浅析新疆高校英语教学中的中国汉文化导入
因缺乏西方文化的负面影响还要严重。因此,在外语教学中,在对目的语文化的侧重的同时还应加强母语文化教学,尤其是加强母语文化的外语表达能力的培养,并帮助学生作相应的中西文化对比,使他们对中西文化的本质和表象上的差异和共同点获得比较探刻的了解,这是成功交际的前提。在具体的交际中,还必须懂得合理运用目的语文化的知识指导自己的言行,需要恰当得体地向对方解释和介绍母语文化的内涵。只有做到了这两点才能有效地训练学生的跨文化交际能力,使他们在实际的交际中成功地进行跨文化交际。
(二)更好地习得英语语言及其文化的有效途径
学习外语时,完全脱离母语是不可能的。语言之间有些普遍现象,不参考母语,不与母语对比就谈不上学好外语。我国翻译界的老前辈的治学经历已经最好地证明了这一事实。他们把博大精深的母语文化和外语文化与个人人格有机地结合在一起,造就了他们杰出的外语水平和外语交际能力。脱离了母语文化的外语学习犹如无本之木,无源之水,是难以培养出高层次外语人才的。然而长期以来,我国教育研究者过多地关注母语文化在外语学习中的负迁移,却往往忽略了母语文化还可以在以跨文化交际为目的的外语教学中发挥正迁移的作用。我们要做的是有效地排除母语文化的负迁移作用,充分发挥它的正迁移作用,利用母语与母语文化知识来促进英语学习中有共性的知识的理解和学习。因此,学习者要注意了解自己的文化模式。一方面文化的自我意识有助于我们进行语言与文化研究;另一方面,我们可以把通过理解自己的文化模式作为通向理解其他文化的桥梁,有助于我们对目的语文化的掌握。在以跨文化交际为目的的外语教学中应有意识地收人一些体现外语学习者母语文化的语言项目,促进学生更有效地进行目的语的语言和文化的学习。
(三)弘扬中国文化,树立民族自豪感的必要手段
跨文化交际是双向交流的过程,交际双方都应了解对方的文化特征,并彼此尊重对方的文化习惯。随着中国开放程度的不断加大,异文化,特别是英语文化以前所未有的深度和广度进人我国,对中国文化的影响明显要大于中国文化对西方文化的影响。我们的文化空间正在被慢慢地渗透,它也正在改变着年轻一代的思维方式,这远比一场实际的战争要可怕。在跨文化交际中过分强调对异文化的理解与认同,形成了一种轻视乃至忽略本民族文化,盲目崇拜外来文化的风气。面对英语文化的冲击,在外语教学中如何保持和发
(二)更好地习得英语语言及其文化的有效途径
学习外语时,完全脱离母语是不可能的。语言之间有些普遍现象,不参考母语,不与母语对比就谈不上学好外语。我国翻译界的老前辈的治学经历已经最好地证明了这一事实。他们把博大精深的母语文化和外语文化与个人人格有机地结合在一起,造就了他们杰出的外语水平和外语交际能力。脱离了母语文化的外语学习犹如无本之木,无源之水,是难以培养出高层次外语人才的。然而长期以来,我国教育研究者过多地关注母语文化在外语学习中的负迁移,却往往忽略了母语文化还可以在以跨文化交际为目的的外语教学中发挥正迁移的作用。我们要做的是有效地排除母语文化的负迁移作用,充分发挥它的正迁移作用,利用母语与母语文化知识来促进英语学习中有共性的知识的理解和学习。因此,学习者要注意了解自己的文化模式。一方面文化的自我意识有助于我们进行语言与文化研究;另一方面,我们可以把通过理解自己的文化模式作为通向理解其他文化的桥梁,有助于我们对目的语文化的掌握。在以跨文化交际为目的的外语教学中应有意识地收人一些体现外语学习者母语文化的语言项目,促进学生更有效地进行目的语的语言和文化的学习。
(三)弘扬中国文化,树立民族自豪感的必要手段
跨文化交际是双向交流的过程,交际双方都应了解对方的文化特征,并彼此尊重对方的文化习惯。随着中国开放程度的不断加大,异文化,特别是英语文化以前所未有的深度和广度进人我国,对中国文化的影响明显要大于中国文化对西方文化的影响。我们的文化空间正在被慢慢地渗透,它也正在改变着年轻一代的思维方式,这远比一场实际的战争要可怕。在跨文化交际中过分强调对异文化的理解与认同,形成了一种轻视乃至忽略本民族文化,盲目崇拜外来文化的风气。面对英语文化的冲击,在外语教学中如何保持和发