浅析白居易与《源氏物语》
悲叹”这一主题。而反复的结合主题对《长恨歌》中的词句加以摘引、借用和模仿,使得物语这个悲剧题材更加具有艺术效果。
(三)结束语
在《源氏物语》整部作品中,尽管作者紫式部无数次的引用借鉴中国古籍古诗,但是作者并没有死板的照本宣科、生吞活剥,而是立足于自己所处的社会的现实,根据社会实际情况的要求,充分吸收中国文化经典中的有益成分,然后经过她自己的提炼并融合自身拥有的日汉文学的素养,创造出独具一格的文学作品。也正是由于作者自己的才华和不断学习的精神,使得《源氏物语》成为日本乃至世界文学史上不可多得的作品。
注释:
[1]《源氏物语》,紫式部著,郑民钦译,北京燕山出版社,2006年,P8。
[2]《源氏物语》,紫式部著,郑民钦译,北京燕山出版社,2006年,P1。
[3]《源氏物语》,紫式部著,郑民钦译,北京燕山出版社,2006年,P6。
参考文献:
[1]《白居易集》,白居易著,上海古籍出版社,1988。
[2]《日本文明》,叶渭渠主编,中国社会科学院出版社,1999年。
[3]《日本小说史》,叶渭渠著,北京大学出版社,2009年。
[4]《源氏物语》,紫式部著,郑民钦译,北京燕山出版社,2006年。
[5]《源氏物语与白氏文集》,丸山清子著,申非译,国际文化出版社,1985年。
(三)结束语
在《源氏物语》整部作品中,尽管作者紫式部无数次的引用借鉴中国古籍古诗,但是作者并没有死板的照本宣科、生吞活剥,而是立足于自己所处的社会的现实,根据社会实际情况的要求,充分吸收中国文化经典中的有益成分,然后经过她自己的提炼并融合自身拥有的日汉文学的素养,创造出独具一格的文学作品。也正是由于作者自己的才华和不断学习的精神,使得《源氏物语》成为日本乃至世界文学史上不可多得的作品。
注释:
[1]《源氏物语》,紫式部著,郑民钦译,北京燕山出版社,2006年,P8。
[2]《源氏物语》,紫式部著,郑民钦译,北京燕山出版社,2006年,P1。
[3]《源氏物语》,紫式部著,郑民钦译,北京燕山出版社,2006年,P6。
参考文献:
[1]《白居易集》,白居易著,上海古籍出版社,1988。
[2]《日本文明》,叶渭渠主编,中国社会科学院出版社,1999年。
[3]《日本小说史》,叶渭渠著,北京大学出版社,2009年。
[4]《源氏物语》,紫式部著,郑民钦译,北京燕山出版社,2006年。
[5]《源氏物语与白氏文集》,丸山清子著,申非译,国际文化出版社,1985年。
Tags:
上一篇:关于《儒林外史》中的和尚形象解读下一篇:郑玄著作研究略述